财政部国家税务总局关于个人非货币性资产投资有关个人所得税政策的通知)
On March 30, 2015, the Ministry of Finance (“MoF”) and the SAT jointly released Caishui [2015] No. 41 (“Circular 41”) to expand nationwide the tax payment installment policy applicable in the Shanghai Free Trade Zone to income derived from non-monetary asset investment made by individuals.
Circular 41 defines non-monetary asset investment and includes the contribution of non-monetary assets to establish a new company, to participate in company capital increase, private placement of stock, stock exchange and corporate restructuring.
(财政部、国家税务总局关于进一步支持企业事业单位改制重组有关契税政策的通知)
Following the State Council’s call to introduce policies promoting corporate restructuring in Guofa [2014] No. 14, MoF and SAT released Caishui [2015] No. 37 (“Circular 37”) to exempt from deed tax the transfer of land use rights and building ownership rights in the following corporate transactions:
On March 7, 2014, the State Council released its Opinion on Further Optimizing the Market Environment for Corporate Merger and Restructuring (Guo Fa [2014] No. 14, “Circular 14”), to improve the institutional mechanisms and policies that encourage corporate mergers and restructuring. Circular 14 gives overall guidance on special treatments for merger and corporate restructuring transactions with regard to enterprise income tax (“EIT”), land value-added tax, value-added tax and business tax.
On April 30, 2009, the Ministry of Finance (“MOF”) and the State Administration of Taxation (“SAT”) jointly issued Caishui [2009] No. 59 (“Circular 59”) to set out the guidelines on the income tax treatment of enterprise reorganizations (please refer to our China Tax Bulletin May 2009 for more information about Circular 59).
《国家税务总局关于纳税人资产重组有关增值税问题的公告》(02/18/2011)
The State Administration of Taxation released the Announcement onIssues Concerning Value-Added Tax Relevant to Taxpayers’ Assets Restructuring (the “VAT Announcement”) on February 18, 2011. The effective date of the Announcement is March 1, 2011.
China’s corporate income tax (« CIT ») regime effective from January 1, 2008 explicitly requires corporate restructuring transactions to be effected at fair value so that any gain or loss shall be recognised for tax purpose at the time when the transaction takes place. The Chinese State Administration of Taxation (« SAT ») has released several tax circulars in recent years to address the detailed CIT treatments (e.g. the availability of tax deferral treatment for a corporate restructuring meeting certain prescribed criteria), the documentation and procedural requirements, etc.
New tax rules relating to the tax treatment of certain corporate restructuring transactions are expected to be finalized soon by the PRC Ministry of Finance (“MOF”) and the State Administration of Taxation (“SAT”).
On April 30, 2009, the Ministry of Finance and the State Administration of Taxation (the "SAT") jointly issued the Notice on Certain Issues of Corporate Income Tax Treatment of Enterprise Reorganizations (the "Notice"), Cai Shui (2009) No. 59. The Notice provides corporate income tax treatment of various types of reorganizations including debt restructurings, acquisitions of equity, acquisitions of assets, mergers, and de-mergers.